Breaking News:

Google Translate untuk Bahasa Indonesia Semakin Canggih dengan Teknologi NMT

Buset, Indonesia rupanya negara dengan pengguna layanan Google Translate paling aktif di dunia!

Editor: Suut Amdani
Google
Google Translate untuk Bahasa Indonesia semakin canggih dengan teknologi NMT 

TRIBUNSTYLE.COM - Buset, Indonesia rupanya negara dengan pengguna layanan Google Translate paling aktif di dunia!

Karena itulah, Google mengupgrade kemampuan layanan Google Translate untuk Bahasa Indonesia makin mendekati manusia.

Google telah membekali layanan penerjemah bahasa itu dengan sebuah teknologi bernama Neural Machine Translation (NMT) untuk mewujudkan hal tersebut.

Hobi Memasak, Google Manjakanmu Untuk Lebih Hebat Dalam Urusan Dapur dengan Cara Ini

“Indonesia adalah salah satu negara dengan pengguna Google Translate paling aktif di dunia, maka kami sangat senang bisa meluncurkan teknologi ini (NMT) untuk Bahasa Indonesia," tutur Macduff Hughes, Engineering Director, Google Translate.

Lantas, apa itu NMT? Teknologi tersebut digadang-gadang mampu membuat Translate menghasilkan terjemahan yang mendekati hasil kerja manusia.

NMT sendiri merupakan pengganti "mesin" lamanya yang disebut Phrase-Based Machine Translate.

Secara singkat, teknologi NMT ini akan melihat kalimat secara keseluruhan, tak lagi kata per kata.

NMT juga menggunakan konteks yang lebih luas untuk menemukan hasil terjemahan yang paling relevan dan disesuaikan dengan bahasa percakapan dengan tata bahasa yang tepat.

"Neural Machine Translation akan membantu memberikan hasil terjemahan yang lebih baik dan natural," kata Hughes, seperti KompasTekno rangkum dari keterangan pers yang diterima, Sabtu (29/4/2017).

Sebagai contoh, ada kalimat "Kita akan bertemu di mana".

Terjemahan menggunakan teknologi lama akan menghasilkan Bahasa Inggris "We'll see where".

Hal tersebut bisa terjadi karena teknologi sebelumnya lebih banyak menerjemahkan kata per kata, bukan tata bahasa yang benar.

Nah, di teknologi NMT, kalimat tersebut akan diterjemahkan menjadi "Where will we meet".

Terjemahan seperti ini sudah tepat dari segi tata bahasa.

Sumber: Kompas.com
Halaman 1/2
Tags:
Google TranslateIndonesiaMacduff Hughes
Rekomendasi untuk Anda

BERITA TERKINI

© 2026 TRIBUNnews.com Network,a subsidiary of KG Media.
All Right Reserved