Wanita Ini Buat Percobaan pada Google Translate, Hasilnya Mengejutkan, 'Mesin Mulai Stereotip'

Kita tahu kalau dalam bahasa Indonesia tidak mengenal perbedaan gender hal ini jelas sangat berbeda dengan bahasa Inggris atau Perancis.

Wanita Ini Buat Percobaan pada Google Translate, Hasilnya Mengejutkan, 'Mesin Mulai Stereotip'
Kolase TribunStyle

TRIBUNSTYLE.COM - Pernahkan kamu jadi kebingungan dalam menerjemahkan bahasa Inggris menggunakan Google Translate?

Siapapun sekarang bisa berbahasa asing dengan mudah menggunakan bantuan Google Translate.

Namun kemudahan itu tak selamanya berjalan dengan lancar.

Pasalnya setiap bahasa memiliki prinsip yang berbeda dengan yang lainnya.

Heboh! Beredar Akun & Grup Facebook Pencari Jarit Batik yang Diduga untuk Mengikat Istri

Misalnya saja soal istilah penyebutan orang.

Kita tahu kalau dalam bahasa Indonesia tidak mengenal perbedaan gender.

Hal ini jelas sangat berbeda dengan bahasa Inggris atau Perancis.

Kalau bahasa Indonesia kita hanya mengenal dia untuk menyebut orang lain yang tidak jamak.

Sementara bahasa Inggris memiliki perbedaan, he: untuk dia laki-laki dan she: untuk dia perempuan.

Halaman
1234
Ikuti kami di
Penulis: Mohammad Rifan Aditya
Editor: Mohammad Rifan Aditya
Sumber: TribunStyle.com
KOMENTAR
TRIBUNnews.com © 2017
About us
Help